Anani, l’égoïste ?

Article : Anani, l’égoïste ?
Crédit:
15 janvier 2020

Anani, l’égoïste ?

Jamais Anani, mon prénom usuel n’aura suscité autant d’interrogations et étonné plus d’uns ici en Egypte. Ils – ceux à qui je me suis déjà présenté – se sont sûrement demandés : Comment peut-on donner un tel prénom à une personne ? Et pour cause : Anani veut dire en Arabe « égoïste ».

Le premier à me faire la remarque a été ce chauffeur de taxi à Alexandrie. Ensuite, ce fut le tour de ma tutrice de C2i. La dernière remarque en date, venant d’une djiboutienne, est celle-ci : « C’est la première fois que j’entends un prénom pareil ». Dois-je pour autant abandonner ce prénom ? Je ne pense pas. Car, chez moi au Togo et plus précisément au sud du pays, Anani a bien une signification.

Anani parce que 4ème garçon d’affilée

A Lomé, mon prénom n’intriguait pas autant. La plupart savait ce que signifiait Anani. Les quelques questions qu’on me posait allaient plus dans le sens de savoir quel rang occupe ce prénom dans la série de garçons d’affilée qu’une mère pouvait mettre au monde. Ma maman en a mis au monde 5. Je suis le 5ème dans le désordre et le 4ème dans l’ordre. D’où mon prénom Anani. Si vous n’avez toujours pas compris, je vous réexplique. Je fais partie d’une fratrie de 7 frères et sœurs. Après l’ainé qui est un garçon, il y a eu ensuite ma grande sœur. A la suite de cette dernière, 4 garçons ont vu le jour. Etant le 4ème de cette série, le prénom Anani me revenait de droit et de coutume.

Anani est en fait un prénom assez fréquent dans des pays comme le Ghana, le Bénin et le Togo. C’est aussi un patronyme que portent certaines familles dans ces trois pays. Il faut dire qu’on prête aussi aux détenteurs du prénom Anani un caractère bien trempé. On me questionne souvent là-dessus.

Cependant, ce n’est pas seulement en Arabe que Anani a une autre signification. Faisons un petit tour d’horizon.

Anani : un prénom polysémique

« Tu as entendu ? » : c’est ce que veut dire Anani chez les peuls ou en Poular. Des guinéens rencontrés ici m’ont fait maintes fois la remarque. En Swahili, si l’on remplace le premier « n » de Anani par « m » et que ça devient « Amani », cela a une autre signification. Cela veut dire tout simplement : la paix.

Que je le veuille ou pas, mon prénom continuera par susciter autant d’intrigues, d’interrogations et d’étonnements au pays des pharaons. Sinon, j’ai d’autres prénoms. J’ai oublié de vous dire que mes parents m’ont gavé de prénoms à ma naissance. Vous pouvez m’appeler Kokouvi, mon second prénom. Kokouvi parce que né un mercredi. Ça veut dire littéralement « le petit Kokou » car notre ainé étant déjà né un mercredi, je ne pouvais être que le petit Kokou. Il y a enfin mon troisième et dernier prénom « Elom » que je peux traduire par « il m’aime » ou « Dieu m’aime ».

Partagez

Commentaires

Délivrance
Répondre

Très intéressant!
J'adore cette diversité qui foisonne ici bas!
En tout cas de la façon dont je vois les choses, "égoïste" fait partie de ces adjectifs qui n'ont rien à voir avec Anani . Ou du moins avec Ce Anani :)
Beau billet

Anani AGBOH
Répondre

Merci Délivrance.

Añnick
Répondre

Enrichissant !!! Je ne peux que te comprendre...mon prénom m'a joué des tours à l'étranger